Beispiele für die Verwendung von "отрицательно" im Russischen

<>
последний воспринял её резко отрицательно. останній сприйняв її різко негативно.
Ультрафиолет отрицательно сказывается на зрении. Ультрафіолет негативно позначається на зорі.
Отрицательно относится к проделкам сына. Негативно відноситься до витівок сина.
Они отрицательно влияют на эстетику. Вони негативно впливають на естетику.
Современники отрицательно отзывались о нём. Сучасники негативно відгукувалися про нього.
"К стимулированию я отношусь отрицательно. "До реприватизації я ставлюся негативно.
Отрицательно ответило 45,4% респондентов. Негативно відповіли 45,4% респондентів.
Это отрицательно сказалось на ароматической гамме. Це негативно позначилося на ароматичній гамі.
отрицательно сказаться на состоянии Вашего здоровья. негативно вплинути на стан їх здоров'я.
Морковь отрицательно действует на деятельность сердца. Морква негативно впливає на діяльність серця.
Отрицательно сказывается пьянство и на детях. Негативно позначається пияцтво і на дітях.
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
Война отрицательно сказалась на росте населения. Війна негативно позначилася на зростанні населення.
Безработица отрицательно сказывается и на детях. Безробіття негативно позначається і на дітях.
Октябрьскую революцию 1917 г. встретил отрицательно. Жовтневу революцію 1917 сприйняв вкрай негативно.
В этих соединениях азот заряжен отрицательно. В цих сполуках азот заряджений негативно.
Однако 34% респондентов отнеслись к этому отрицательно. Проте 34% респондентів поставилися до цього негативно.
"Я к этой практике отношусь абсолютно отрицательно. "Я до цієї ініціативи ставлюся вкрай негативно.
Недооценка его отрицательно сказывается на уровне управления. Недооцінка його негативно позначається на якості управління.
Все это отрицательно сказывалось на боевом духе. Все це негативно відбивалося на бойовій діяльності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.