Exemples d'utilisation de "отряду" en russe avec la traduction "загону"

<>
Отряду Петра предстояло форсировать реку. Загону Петра належало форсувати річку.
К отряду присоединяется принц Уильям. До загону приєднується принц Вільям.
Затем отец Владимир вручил отряду знамя. Потім отець Володимир вручив загону прапор.
Население активно помогало партизанскому отряду "Буревестник". Населення активно допомагало партизанському загону "Буревісник".
Неудача грозила гибелью всему нашему отряду. Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону.
Затем отец Владимир вручил отряду знамя [18]. Потім отець Володимир вручив загону прапор [18].
Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона. Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона.
Численность его отряда неизвестна летописцам. Чисельність його загону невідома літописцям.
Фактическим главой отряда стал Джойс. Фактичним командиром загону став Джойс.
Комиссаром отряда был А. Ломако. Комісаром загону був О. Ломака.
Появился новый трейлер "Отряда самоубийц" З'явився новий трейлер "Загону самогубців"
Утверждается Устав Целинного студенческого отряда. Затверджується Устав Цілинного студентського загону.
Это довершило поражение русского отряда. Це довершило поразку російського загону.
Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём. Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем.
С фронта ожидается прибытие отряда красноармейцев. З фронту очікується прибуття загону червоногвардійців.
Анастасия Безбородова - Катерина, боец партизанского отряда. Анастасія Безбородова - Катерина, учасниця партизанського загону.
Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки. Рештки розбитого болгарського загону полонили турки.
Француз (Томер Капон) - член отряда "Пацаны". Француз (Томер Капон) - член загону "Пацани".
Почетный президент поискового отряда "Днепр-Украина". Почесний президент пошукового загону "Дніпро-Україна".
бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле. бійці загону "Орел" залишаються в тунелі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !