Exemples d'utilisation de "отстранила" en russe

<>
Госэкоинспекция отстранила руководителя Крымско-Черноморского округа Держекоінспекція відсторонила керівника Кримсько-Чорноморського округу
"Он отстранен от выполнения обязанностей, задержан. "Його відсторонено від виконання обов'язків й затримано.
Спортсменки были отстранены от соревнований. Спортсменки були відсторонені від змагань.
Львовского ректора-взяточника отстранили от должности. Львівського ректора-хабарника відсторонили від посади.
26 отстраненных и безнаказанных судей. 26 відсторонених і безкарних суддів.
В 1964 году Хрущев был отстранен от власти. Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади.
Ранее Кухаренко был отстранен от обязанностей. Раніше Кухаренко був відсторонений від обов'язків.
После реставрации Бурбонов отстранён от гос. деятельности. Після реставрації Бурбонів усунений від державної діяльності.
Такие дети становятся апатичными и отстраненными. Такі діти стають апатичними і відстороненими.
Спортсменки пожизненно отстранены от соревнований. Спортсменки довічно усунені від змагань.
30 марта Гитлер отстранил его от командования. 30 березня Гітлер усунув його від командування.
С этого момента Маздак был отстранен. З цього моменту Маздака було відсторонено.
Отстранены двое судей киевского хозсуда Відсторонені двоє суддів київського госпсуду
Беретти со скандалом отстранили от работы. Беретті зі скандалом відсторонили від роботи.
Имена отстраненных спортсменов не называются. Імена відсторонених спортсменів не називаються.
Сейчас врач отстранен от занимаемой должности. Наразі лікаря відсторонено від займаної посади.
трудящиеся от управления социальным страхованием отстранены. трудящі від управління соціальним страхуванням відсторонені.
Также мужчину отстранили от занимаемой должности. Також чоловіка відсторонили від займаної посади.
Водитель отстранен от исполнения служебных обязанностей. Водія відсторонено від виконання службових обов'язків.
Всадники были отстранены от сбора податей. Вершники були відсторонені від збору податей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !