Exemples d'utilisation de "отсутствовало" en russe avec la traduction "немає"

<>
В Великобритании отсутствует писанная конституция. У Великобританії немає писаної конституції.
Угроза подтопления населённых пунктов отсутствует. Загрози підтоплень населених пунктів немає.
Атмосфера у Меркурия практически отсутствует. Атмосфери на Меркурії практично немає.
Защитная нить на банкноте отсутствует. На банкноті немає захисної нитки.
В неформальных организациях все это отсутствует. У неформальних організаціях нічого цього немає.
Барабанщик Леонид Кирнос в программе отсутствует. Барабанщика Леоніда Кірноса в програмі немає.
Средний род в латышском языке отсутствует. У латиській мові немає середнього роду.
Электроснабжение отсутствует у жителей улицы Словацкая. Електропостачання немає у жителів вулиці Словацька.
В Делавэре отсутствует налог с оборота. В Делавері немає податку з обороту.
Subaru В данной категории товары отсутствуют. Subaru У цій категорії немає товарів.
Datsun В данной категории товары отсутствуют. Datsun У цій категорії немає товарів.
В данный момент актуальные тендеры отсутствуют. На даний момент актуальних тендерів немає.
Отсутствует установленное должностное лицо, координирующее данную работу. Але немає людини, яка координує цю роботу.
о его родителях какие-либо сведения отсутствуют. проте про батьків його немає відомостей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !