Exemples d'utilisation de "отчаянной" en russe avec la traduction "відчайдушний"

<>
Город оказал захватчикам отчаянное сопротивление. Населення чинило загарбникам відчайдушний опір.
Советские войска оказали отчаянное сопротивление. Радянські частини чинили відчайдушний опір.
классический, Любительское порно, Отчаянный, Чувственный класичний, аматорське порно, відчайдушний, чуттєвий
Источники отмечали отчаянное сопротивление обеих сторон. Джерела відзначали відчайдушний опір обох сторін.
Она встретила отчаянное сопротивление его защитников. Вона зустріла відчайдушний опір його захисників.
Османы встретили отчаянное сопротивление в Кёсеге. Османи зустріли відчайдушний опір в Кьосегу.
Отчаянный, Деловая женщина, Леди, Опустошать, экстремальный відчайдушний, Ділова жінка, Леді, спустошувати, екстремальний
Отчаянный, на открытом воздухе, Общественность, Спандекс відчайдушний, на відкритому повітрі, громадськість, спандекс
Домохозяйка, Отчаянный, Жена, Реальность, Порно звезды домогосподарка, відчайдушний, дружина, реальність, порно зірки
Вскоре вышла голливудская адаптация фильма - "Отчаянный". Незабаром вийшла голлівудська адаптація фільму - "Відчайдушний".
Писать, Любительское порно, Нарезка, Отчаянный, Деньги писати, аматорське порно, нарізка, відчайдушний, гроші
Но ядром сюжета является отчаянный поиск любви. Проте ядром сюжету є відчайдушний пошук кохання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !