Exemples d'utilisation de "отчимом" en russe

<>
Её отчимом был Антонио Бандерас. Її вітчимом був Антоніо Бандерас.
Девочка с отчимом осталась дома. Дівчинка з вітчимом залишилась вдома.
Воспитывался отчимом - музыковедом Львом Абрамовичем Мазелем. Виховувався вітчимом - музикознавцем Левом Абрамовичем Мазелем.
Мазепу стали называть "предателем", "отчимом" Украины. Мазепу почали називати "запроданцем", "вітчимом" України.
Воспитывался отчимом - музыковедом Львом Абрамовичем Мазелем [4]. Виховувався вітчимом - музикознавцем Левом Абрамовичем Мазелем [4].
Отчим - мужской синоним понятия "мачеха". Вітчим - чоловічий синонім поняття "Мачуха".
Так Амелия получила фамилию отчима. Так Амелія отримала прізвище вітчима.
Её мать - домохозяйка, отчим - строитель. Її мати - домогосподарка, вітчим - будівельник.
Пасынок ударил отчима ножом в сердце. Пасинок вдарив вітчима ножем у серце.
отчим - известный кинооператор Бруно Нюйттен. вітчим - відомий кінооператор Бруно Нюйттен.
Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке. Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці.
Воспитанием мальчика занимались мама и отчим. Вихованням хлопчиків займалися мама і вітчим.
Отчим выдающегося украинского художника А. Мурашко. Вітчим видатного українського художника О. Мурашка.
Отчим Геннадия - напарника Андрея по бизнесу. Вітчим Геннадія - напарника Андрія по бізнесу.
5 лет назад девушку изнасиловал ее отчим. 5 років тому дівчину зґвалтував її вітчим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !