Exemples d'utilisation de "отъезду" en russe

<>
День отъезду моему был назначен. День від'їзду моєму був призначений.
Больше никто не решается помешать отъезду героев. Більше ніхто не наважився заважати від'їзду героїв.
Регистрация отъезда: до 06:00 Реєстрація виїзду: до 06:00
снятие живописи со стены и отъезд. зняття живопису зі стіни і від'їзд.
Соблюдает кораллы после после отъезда светового Дотримується корали після після від'їзду світлового
1.2 Отъезд в Москву. 1.2 Переїзд до Москви.
стаж 18 лет, при отъезде жилье сдали. стаж 18 років, при від'їзді житло здали.
Декларация обязательна (сохранять до отъезда). Декларація обов'язкова (зберігати до виїзду).
2 декабря 2019: выселение и отъезд 2 грудня 2019: виселення і від'їзд
Во время отъезда может произойти протечка. Під час від'їзду може статися витік.
Регистрация отъезда: до 13:00 Реєстрація виїзду: до 13:00
таймер (расписание), ручной режим или отъезд. таймер (розклад), ручний режим або від'їзд.
25.06.18 (понедельник) - день отъезда Амбассадоров. 25.06.18 (понеділок) - день від'їзду Амбасадор.
Регистрация отъезда: до 11:30 Реєстрація виїзду: до 11:30
Отъезд наш изобретатель и партнерской блоги Від'їзд наш винахідник і партнерської блоги
выселение в день отъезда в 11:00. виселення в день від'їзду до 11:00.
Регистрация отъезда: до 15:00 Реєстрація виїзду: до 15:00
согласие на отъезд длительностью до 7 дней; згоду на від'їзд тривалістю до 7 днів;
Регистрация отъезда: до 08:00 Реєстрація виїзду: до 08:00
Планировать отъезд можно с 18.00 24 апреля. Планувати від'їзд можна з 18.00 24 квітня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !