Exemples d'utilisation de "охраняется" en russe

<>
Охраняется Бернской конвенцией (Приложение 2). Охороняється Бернською конвенцією (Додаток ІІ).
Украинская граница охраняется в усиленном режиме. Українські АЕС охороняються у посиленому режимі.
Охраняется во всех заповедниках Украины. Охороняється в усіх заповідниках України.
Охраняется в Карпатском биосферном заповеднике. Охороняється у Карпатському біосферному заповіднику.
Остров охраняется как биологический заказник. Острів охороняється як біологічний заказник.
Такое правомочие собственника охраняется законом. Це правомочність власника охороняється законом.
Охраняется в Днепровско-Орельском ПЗ. Охороняється у Дніпровсько-Орільському ПЗ.
Место, где обнаружена мина, охраняется. Місце, де виявлено міну, охороняється.
Участок не огорожен, не охраняется. Територія не огороджена, не охороняється.
Охраняется в БЗ "Аскания-Нова". Охороняється у БЗ "Асканія-Нова".
Охраняется в Дунайском биосферном заповеднике. Охороняється у Дунайському біосферному заповіднику.
Охраняется Бернской конвенцией (Приложение 3). Охороняється Бернською конвенцією (Додаток ІІІ).
Охраняется редкая растительность средиземноморского типа. Охороняється рідкісна рослинність середземноморського типу.
Охраняется в степных заповедниках Украины. Охороняється в степових заповідниках України.
Весь периметр собора усиленно охраняется. Весь периметр собору посилено охороняється.
Охраняется как геологическая достопримечательность природы. Охороняється як геологічна пам'ятка природи.
Зарегистрированная торговая марка, охраняется законом Зареєстрована торгова марка, охороняється законом
Частично охраняется в Черноморском БЗ. Частково охороняється у Чорноморському БЗ.
Охраняется на многих заповедных территориях Украины. Охороняється на багатьох заповідних територіях України.
Территория базы отдыха и автостоянка охраняется. Територія бази відпочинку і автостоянка охороняється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !