Exemples d'utilisation de "оценок" en russe

<>
прогнозирование оценок потребностей в перевозках; прогнозні оцінки потреби в перевезенні;
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
Кроме того, школьникам не ставят оценок. Крім того, школярам не ставитимуть оцінки.
Комментарий работы студентов, выставление оценок. Коментар відповідей студентів та виставлення оцінок.
Лексика вполне соответствует уровню оценок. Лексика цілком відповідає рівню оцінок.
Во Франции - 20 бальная система оценок. У Франції взагалі 20 бальна система оцінок.
Существует много разнообразных оценок этики Канта. Існує багато різноманітних оцінок етики Канта.
Метод исследования - аналитический, структурных оценок, балансовый. Метод дослідження - аналітичний, структурних оцінок, балансовий.
Оценок приложения, загруженные из неизвестных ресурсов. Оцінок додатка, завантажені з невідомих ресурсів.
Завершается период формирования социально-нравственных оценок. Завершується період формування соціально-моральних оцінок.
Рейтинг формировался на основе экспертных оценок. Рейтинг формувався на основі експертних оцінок.
применение, наряду с рыночными, нерыночных оценок. застосування, поряд з ринковими, неринкових оцінок.
Методологию экспертных оценок определяет сам эксперт. Методологія експертних оцінок визначається самим експертом.
Веб-сервисы сбора и обработки потребительских оценок Веб-сервіси збору та обробки клієнтських оцінок
реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности; реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності;
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
С результатами оценки ознакомлен (а): ознайомлений (а) з результатами оцінки:
Оценка "неудовлетворительно" ставится студенту, который: Оцінку "незадовільно" отримує студент, який:
Оценка цифровых радиографических пленочных систем. Оцінювання цифрових радіографічних плівкових систем.
"Большинство экспертов склоняются к негативным оценкам. "Більшість експертів схиляються до негативних оцінок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !