Exemples d'utilisation de "очень любили" en russe

<>
Американцы очень любили этого бейсболиста. Американці дуже любили цього бейсболіста.
"Мы очень любили Кэрри Фишер. "Ми відчайдушно любили Керрі Фішер.
Так любили поговаривать наши предки. Так любили говорити наші предки.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Книгу на Руси издавна любили и почитали. Книгу на Русі завжди любили і шанували.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Его уважали режиссеры и любили зрители. Його поважали колеги і любили глядачі.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
А вы любили когда-нибудь? А ви кохали коли-небудь?
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Его любили и уважали многие харьковчане. Його любили і поважали багато харків'ян.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Мы пришли, мы отрывались, мы любили ". Ми прийшли, ми відривалися, ми любили ".
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Этот напиток любили знаменитые мушкетеры! Цей напій любили знамениті мушкетери!
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Они были молоды, упорны и любили Украину. Вони були молоді, завзяті й любили Україну.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !