Beispiele für die Verwendung von "очень много" im Russischen

<>
Здесь очень много русскоязычной читающей публики. Тут дуже багато російськомовної читаючої публіки.
Было найдено также очень много монет. Також було виявлено велику кількість монет.
Ходит очень много автобусов и маршрутных такси. Тут зупиняється багато автобусів та маршрутних таксі.
"Музеев отснято уже очень много. "Музеїв відзнято вже дуже багато.
Очень много полезной информации для размышления. Отримано багато корисної інформації для роздумів.
Было очень много сильных конкурсантов. "Було багато сильних конкурсантів.
Было очень много скандалов вокруг этого. Було багато скандалів навколо нашої діяльності.
Очень много керамики © Yuriy Buriak Дуже багато кераміки © Yuriy Buriak
Для неподготовленного туриста - это очень много. Для непідготовленого туриста - це дуже багато.
Очень много специалистов уезжает за рубеж. Велика кількість спеціалістів виїжджають за кордон.
Про экологичность электромобилей можно говорить очень много. Про екологічність електромобілів можна говорити дуже багато.
В Карпатах очень много лыжных баз. У Карпатах розташовано багато лижних баз.
Очень много углеводов в макаронах. Вуглеводи можна знайти в макаронах.
В гипоталамусе очень много "глюкозо-чувствительных" нейронов. У гіпоталамусі дуже багато "глюкозочутливих" нейронів.
У нас есть очень много плюсов. У нас є дуже багато плюсів.
Неопознанных "фрагментов" людей осталось очень много. Невпізнаних "фрагментів" людей залишилося дуже багато.
Там очень много протестантов и католиков. Серед них багато протестантів і католиків.
Тренировался очень много, по несколько часов в день. А головне - він тренувався щодня по кілька годин.
На Земле обнаружено очень много следов действия радиации. На планеті було виявлено чимало слідів радіоактивного впливу.
Тома Андраш очень много курил. Тома Андраш дуже багато курив.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.