Exemples d'utilisation de "очень надеюсь" en russe

<>
Очень надеюсь на Ваш конструктивный ответ. Дуже сподіваюся на Вашу конструктивну відповідь.
Надеюсь на очень хорошее сотрудничество. Сподіваюся на дуже добру співпрацю.
Надеюсь, что совет Президента будет услышан ". Сподіваюсь, що порада Президента буде почута ".
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
"Надеюсь, что это слово будет соблюдено. "Сподіваюся, що це слово буде дотримане.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Надеюсь, что мы попадем на Евро-2020. Сподіваюся, що ми потрапимо на Євро-2020.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Contra spem spero! - Надеюсь вопреки надежде. Contra spem spero! - Без надії сподіваюсь!
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Надеюсь, турнир пройдет на подъеме и станет традиционным ". Сподіваюся, що ініціатива буде розвиватися і стане традицією ".
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
И опять и живу и надеюсь І знову і живу і сподіваюся
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Тебе надеюсь приятна моя компания? ". Тобі сподіваюся приємна моя компанія? ".
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Я надеюсь, что смогу управлять предприятием. Я сподіваюся, що зможу керувати підприємством.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Надеюсь, что это было просто недопонимание. Сподіваюся, це було якесь випадкове непорозуміння.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !