Beispiele für die Verwendung von "падает" im Russischen

<>
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
С возрастом также падает фертильность. З віком також знижується фертильність.
Шипот падает вниз многочисленными живописными каскадами. Шипіт спадає вниз численними мальовничими каскадами.
С увеличением высоты атмосферное давление падает. Із збільшенням висоти атмосферний тиск зменшується.
И дева падает на ложе, І діва падає на ложе,
ночная температура падает почти до замерзания Нічна температура знижується майже до замерзання
Вода свободно падает с высоты 15 метров. Вода вільно спадає з висоти 15 метрів.
"В какую сторону падает антиматерия?" "В який бік падає антиматерія?"
Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи. Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення.
Даже слышно, как падает лист. навіть чути, як падає лист.
Выбор падает на Ийона Тихого. Вибір падає на Йона Тихого.
Страна падает в глубокую пропасть. Країна падає в глибоку прірву.
Потом снова падает и плачет. Потім знову падає і плаче.
Наш витязь падает к ногам Наш витязь падає до ніг
Как кровельщик падает с крыш. Як покрівельник падає з дахів.
Дом Дороти падает на Нессарозу. Будинок Дороті падає на Нессарозу.
Яблоко от яблони недалеко падает. Яблуко від яблуні недалеко падає.
Слава падает так, как слива... Слава падає так, як слива...
Ставка ссудного процента падает до минимума. Ставка позичкового відсотка падає до мінімуму.
Но ель падает, и Мэри просыпается. Але ялинка падає, і Мері прокидається.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.