Exemples d'utilisation de "памятью" en russe

<>
Все люди обладают двигательной памятью. Усі люди мають рухову пам'ять.
Лжецы отличаются хорошо развитой памятью. Брехуни відрізняються добре розвиненою пам'яттю.
Данное явление называется контекстно-зависимой памятью. Це явище називається контекстно-залежна пам'ять.
Акаша является своеобразной Памятью Природы. Акаші є своєрідною Пам'яттю Природи.
Вы обладаете хорошей памятью и умеете концентрироваться. Вона має хорошу пам'ять і здатна зосереджуватися.
Судьба одарила Павла редкой памятью. Доля обдарувала Павла рідкісною пам'яттю.
проблемы с мышлением и памятью; Проблеми з мисленням та пам'яттю;
Она тесно связана с образной памятью. Вона тісно пов'язана з образною пам'яттю.
Недаром говорят, что вода владеет памятью. Недарма кажуть, що вода володіє пам'яттю.
• Сиденья с подогревом и памятью настроек • Сидіння з підігрівом і пам'яттю налаштувань
Мы склоняемся перед его светлой памятью. Ми схиляємось перед його світлою пам'яттю.
Возможно, это сходство объясняется институциональной памятью. Можливо, ця схожість пояснюється інституційною пам'яттю.
"Недопустимо, чтобы над памятью жертв издевались. "Неприпустимо, щоб над пам'яттю жертв знущалися.
постоянной памятью служил бытовой кассетный магнитофон. постійною пам'яттю слугував побутовий касетний магнітофон.
Галилея насыщена памятью о проповедях Иисуса. Галілея багата пам'яттю про проповідях Ісуса.
Но время не властно над памятью. Час не має влади над пам'яттю.
Склоняем головы перед памятью погибших героев! Схиляємо голови перед пам'яттю загиблих героїв!
Накапливающие сумматоры - снабжённые собственной внутренней памятью. Накопичуючі суматори - забезпечені власною внутрішньою пам'яттю.
Оснащалась оперативной памятью объёмом 4,5 МБ. Оснащувалася оперативною пам'яттю об'ємом 4,5 МБ.
USB-разъем с рабочей памятью 128 MB USB-роз'єм з робочою пам'яттю 128 MB
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !