Beispiele für die Verwendung von "переведено" im Russischen

<>
Все полностью переведено в электронный режим. Вже все переведено в електронний режим.
Будет ли содержание задним числом быть переведено? Чи буде зміст заднім числом бути перекладено?
Планово-командное хозяйство переведено на рыночное. Планово-командне господарство переведено на ринкове.
Свыше 2000 сайтов переведено на IP трансмиссию. Понад 2000 сайтів переведено на IP трансмісію.
10 школ города переведено на автономное отопление. 10 шкіл міста переведено на автономне опалення.
Вскоре был переведён в Брест. Потім був переведений у Брест.
"Алые паруса" перевели на голландский "Червоні вітрила" перевели на голандський
Куда перевести накопительную часть пенсии? Куди перевести накопичувальну частину пенсії.
Имеется возможность запоминания переведенных текстов. Є можливість запам'ятовування перекладених текстів.
Решенный Сообщения, имена пользователей переведены. Вирішений Повідомлення, імена користувачів переведені.
Перевел драму Клейста "Пентесилея" (1954). Переклав драму Клейста "Пентесілея" (1954).
Впоследствии переведён в Московский Данилов монастырь. Згодом переведений до Московського Данилового монастиря.
На какие языки переведен PostTrack? На які мови переведено PostTrack?
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
Детей переведут в киевскую школу. Дітей переведуть до київської школи.
Произведения Иваничука переведенные многими языками. Твори Іваничука перекладені багатьма мовами.
Уже сделано Перевести альт теги! Вже зроблено Перекласти альт теги!
Эта страница была автоматически переведена. Цю сторінку було перекладено автоматично.
Он перевел игру в овертайм. І перевів гру в овертайм!
Переведенный текст проверяет квалифицированный редактор. Перекладений текст перевіряє кваліфікований редактор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.