Exemples d'utilisation de "переводами" en russe avec la traduction "перекладом"

<>
Начал работу над переводом "Махабхараты". Розпочав роботу над перекладом "Магабгарати".
Под переводом помещается подпись переводчика. Під перекладом вміщується підпис перекладача.
Паспортный документ иностранца с переводом. Паспортний документ іноземця з перекладом.
облегченные книги со встроенным переводом. полегшені книги з вбудованим перекладом.
переводом на англ. яз.) перекладом на англ. Яз.)
Подсчет осуществляется по готовому переводу. Підрахунок здійснюється за готовим перекладом.
Занятия сопровождаются переводом на жестовый язык. Лекція буде супроводжуватися перекладом жестової мови.
Язык лекции - английский с синхронным переводом. Мова лекції - англійська з синхронним перекладом.
Поэтическим переводом начал заниматься в ссылке. Поетичним перекладом почав займатися на засланні.
Запись о прививке должна сопровождаться переводом. Запис про щеплення повинна супроводжуватися перекладом.
Переводом занимались 47 членов англиканской церкви. Перекладом займалися 47 членів Англіканської Церкви.
Занимайтесь переводом, а не административными вопросами Займайтеся перекладом, а не адміністративними питаннями
(С частичным переводом на англ. яз.) (З частковим перекладом на англ. Яз.)
Там он окончил перевод "Орлеанской девы" Шиллера. Працював над перекладом "Орлеанської діви" Ф. Шіллера.
С конца 90-х занимается поэтическим переводом. З кінця 90-х займається поетичним перекладом.
текст с параллельным немецким переводом, Рига, 1892); текст з паралельним німецьким перекладом, Рига, 1892);
Работу над переводом с одобрением отметили Дж. Роботу над перекладом зі схваленням відзначили Дж.
Спектакль на французском языке с последовательным переводом. Мова зустрічі - французька з послідовним перекладом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !