Exemples d'utilisation de "переводили" en russe

<>
Жадан: Как переводили роман "Интернат" Жадан: Як перекладали роман "Інтернат"
При монастыре монахи переводили богослужебные книги. При монастирі монахи перекладали богослужбові книги.
Принятый CMS статьи не переводил Прийнятий CMS статті не перекладав
Переводил английских и американских поэтов. Перекладає англійську та американську поезії.
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Переводила стихи Эмили Дикинсон, Джона Апдайка. Перекладала вірші Емілі Дікінсон, Джона Апдайка.
vBET переводит форумы, блоги и CMS vBET переводить форуми, блоги та CMS
Переводите деньги между любыми картами Переводите гроші між усіма картками
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Повсюду его переводят, изучают, цитируют. Усюди його перекладають, вивчають, цитують.
Переводим, редактируем и готовим к печати: Перекладаємо, редагуємо та готуємо до друку:
Переводите деньги и пополняйте карту Переказуйте гроші та поповнюйте картку
Как вы переводите деньги между биржами? Як ви переказуєте гроші між біржами?
Таким образом, "Бамако" следует переводить как "река крокодилов". Відповідно до цієї теорії "Бамако" перекладається як "річка крокодилів".
Безопасно ли переводить деньги в Великобританию с помощью TransferGo? Чи безпечно переказувати гроші за кордон за допомогою TransferGo?
Решенный vB4 активно не переводя сообщение Вирішений vB4 активно не переводячи повідомлення
Переводят средства по номеру счета Переказують кошти за номером рахунку
Немецкий - читаю и перевожу со словарем. Німецька - читаю і перекладаю зі словником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !