Exemples d'utilisation de "перегрузках" en russe

<>
• при физических, умственных и эмоциональных перегрузках; • при фізичних, розумових і емоційних перевантаженнях;
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Устойчивость к перегрузкам (занимаюсь спортом), Стійкість до перевантажень (займаюся спортом),
Перегрузка в сочетании с полным связыванием. Перезавантаження у поєднанні з повним пов'язуванням.
Двигатель приводит защищен тепловым перегрузкам Двигун приводить захищений тепловим навантаженням
Автоматическая остановка подачи материала при перегрузке. Автоматична зупинка подачі матеріалу при перевантаженні.
Перегрузка студентов регламентирована аудиторной работой. Перевантаження студентів регламентовано аудиторною роботою.
Автоматическую защиту от перегрузок электроэнергии; Автоматичний захист від перевантажень електроенергії;
Сухие сцепления и гидравлическая перегрузка. Сухі зчеплення і гідравлічна перевантаження.
устойчивость к перегрузкам (занимаюсь плаванием, волейболом), стійкість до перевантажень (займаюся плаванням, волейболом),
Тепловые реле перегрузки принцип работы? Теплові реле перевантаження принцип роботи?
Устойчивость к физическим перегрузкам (занятие спортом), Стійкість до фізичних перевантажень (заняття спортом),
Защита цепи от токов перегрузки Захист ланцюга від струмів перевантаження
защита от утечки тока и перегрузок; захист від витоку струму і перевантажень;
лаконичность (следует избегать перегрузки экспозиций); лаконічність (потрібно уникати перевантаження експозицій);
Форма урожайная, но перегрузок не любит. Форма урожайна, але перевантажень не любить.
тарелка с системой против перегрузки; тарілка з системою проти перевантаження;
Пациенты с варикозом должны избегать перегрузок. Пацієнти з варикозом повинні уникати перевантажень.
Немедленное, для перегрузки выше 150% Негайне, для перевантаження вище 150%
Необходимо избегать эмоциональных и физических перегрузок; Необхідно уникати емоційних і фізичних перевантажень;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !