Exemples d'utilisation de "переросли" en russe

<>
Словесные препирательства быстро переросли в драку. Словесна суперечка швидко переросла у бійку.
Впоследствии они переросли в революцию. Згодом вони переросли в революцію.
Разборки переросли в драку с поножовщиной. Сварка переросла у бійку з поножовщиною.
Их отношения переросли в глубокую любовь. Ця приязнь переросла у глибоке кохання.
Последний, впрочем, перерос в глобальный. Останній, втім, переросла у глобальну.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Забастовка переросла в вооружённое восстание. Страйк переріс у збройне повстання.
Позже эти чувства перерастут в любовь. Пізніше ці почуття переростуть в любов.
Все это переросло в глобальный скандал. Все це переростає у глобальний скандал.
Впоследствии она переросла в улицу. Згодом вона переросла у вулицю.
Знакомство быстро переросло в дружбу. Знайомство швидко переросло в дружбу.
Интерес перерос в увлечение дизайном моды. Інтерес переріс у захоплення дизайном моди.
Мужчина "переросла в длительный портрет. Чоловік "переросла у довготривалий портрет.
восстание переросло в освободительную войну. повстання переросло у визвольну війну.
Так Евромайдан перерос в Революцию достоинства. Так Євромайдан переріс у Революцію гідності.
Учёный спор перерос в судебную тяжбу; Вченна суперечка переросла в судову тяжбу;
Увлечение актерским мастерством переросло в профессию. Захоплення ковальським мистецтвом переросло у професію.
Вскоре экранный роман перерос в реальный. Екранний роман незабаром переріс у справжній.
Началась возня, которая переросла в драку. Почалася шарпанина, яка переросла у бійку.
Данное противостояние переросло в вооруженный конфликт. Це протистояння переросло у збройний конфлікт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !