Exemples d'utilisation de "перехода" en russe

<>
3) перехода к бумажным и кредитным деньгам; 3) перехід до паперових і кредитних грошей;
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Одноэлектронный транзистор содержит два туннельных перехода. Одноелектронний транзистор містить два тунельні переходи.
После перехода к НЭПу начинается реформирование сберегательного дела. З переходом до НЕПу почалося реформування ощадної справи.
Приблизительное время перехода - 7 часов. Приблизний час переходу - 7 год.
Приблизительное время перехода - 8 часов. Приблизний час переходу - 8 год.
Приблизительное время перехода - 6 часов. Приблизний час переходу - 6 год.
Приблизительное время перехода - 4 часа. Приблизний час переходу - 4 год.
Также реализует команды перехода (jump). Також реалізує команди переходу (jump).
Приблизительное время перехода - 5 часов. Приблизний час переходу - 5 год.
Процесс перехода к индустриальному обществу. Епоха переходу до індустріального суспільства.
предупреждение перехода инфекции на периодонт; попередження переходу інфекції на періодонт;
Каких-либо подробностей перехода пока нет. Наразі не відомо деталей переходу.
Приблизительное время перехода - 3-4 часа. Приблизний час переходу - 3-4 год.
Приблизительное время перехода - 2-3 часа. Приблизний час переходу - 2-3 год.
Корабль ипша выходит из зоны перехода Корабель іпша виходить із зони переходу
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
во-вторых, неизбежностью перехода к рынку; по-друге, неминучістю переходу до ринку;
мойка перехода из накопителя в накопитель. миття переходу з накопичувача у накопичувач.
Активизируют процесс перехода калия в клетки. Активізують процес переходу калію в клітини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !