Beispiele für die Verwendung von "переходом" im Russischen

<>
4. пользоваться подземным переходом, если он есть; Завжди використовувати підземний перехід, якщо він є;
Вы стоите перед пешеходным переходом. Ви стоїте перед пішохідним переходом.
Играя в заднюю с переходом SSG Граючи в задню з переходом SSG
Кипение является фазовым переходом первого рода. Кипіння є фазовим переходом першого роду.
Она соединена со старым зданием стеклянным переходом. Зі старим будинком він з'єднаний скляним переходом.
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Смерека / Редактору / Коллекторы и переходы Смерека / Редактору / Колектори і переходи
Переход от индустриального к постиндустриальному обществу. переходом від індустріального до постіндустріаль-ного суспільства.
+ Сервис на пограничных переходах Украины + Сервіс на прикордонних переходах України
Вызовы при переходе на Аджайл. Виклики при переході на Аджайл.
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
Переход к прогрессивному эффективному трекингу. Перехід до прогресивного ефективному трекінгу.
Приблизительное время перехода - 7 часов. Приблизний час переходу - 7 год.
Строительство дюкерных переходов под реками Будівництво дюкерних переходів під ріками
Переходы, тройники для трубопроводов, котлов Переходи, трійники для трубопроводів і котлів
После перехода к НЭПу начинается реформирование сберегательного дела. З переходом до НЕПу почалося реформування ощадної справи.
ДТП на неосвещенных пешеходных переходах ДТП на неосвічених пішохідних переходах
Авария случилась на регулируемом переходе. Потерпілий знаходився на регульованому переході.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.