Exemples d'utilisation de "периодических" en russe avec la traduction "періодично"

<>
На Майдан Саша ездил периодически. На Майдан Сашко їздив періодично.
Мы периодически выключаем неактивные профили. Ми періодично вимикаємо неактивні профілі.
Срок ареста ему периодически продлевали. Термін арешту йому періодично продовжували.
Периодически гастролирует с "Фёдором Двинятиным". Періодично гастролює з "Федором Двинятиним".
Периодически их сверяли с оригиналом. Періодично їх звіряли з оригіналом.
Периодически рекомендуется читать мелкий шрифт. Періодично рекомендується читати дрібний шрифт.
Периодически слышно стрельбу в округе. Періодично чутно стрілянину в окрузі.
Рецептура блюд периодически может меняться. Рецептура страв може періодично змінюватись.
Поэтому область необходимо периодически увлажнять. Тому область необхідно періодично зволожувати.
Периодически меняйте внутреннее состояние ГПСЧ. Періодично міняйте внутрішній стан ГПВЧ.
Гейзер - периодически фонтанирующий горячий источник. Гейзери - періодично фонтануючі гарячі джерела.
Вопросы, которые периодически задаешь себе. Питання, які періодично задаєш собі.
Периодически созываются Международные энтомологические конгрессы. Періодично проводяться міжнародні карцинологічні конгреси.
Периодически устраивались выставки лучших лошадей. Періодично влаштовувалися виставки кращих коней.
Периодически проводить небольшие периоды голодания. Періодично проводити невеликі періоди голодування.
Вся техника должна периодически проверяться. Вся техніка повинна періодично перевірятися.
Периодически он также посещал Шотландию. Періодично він також відвідував Шотландію.
Для перестраховки периодически меняли карточки. Для перестрахування періодично змінювали картки.
Периодически актер работал на стройках. Періодично актор працював на будівництвах.
В Катеринополе периодически проходили ярмарки. У Катеринополі періодично відбувалися ярмарки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !