Beispiele für die Verwendung von "планировалось" im Russischen

<>
На крыше зданий планировалось разместить вертолетную площадку. На даху будівлі планується обладнати вертолітний майданчик.
Первоначально планировалось создать памятник пожарному. Спочатку планувалося створити пам'ятник пожежного.
Изначально модификацию планировалось выпустить в начале 2012 года. Спочатку випуск модифікації планувався на початок 2012 року.
Завершить постройку планировалось за три года. Закінчити будівництво планують за три роки.
При больнице планировалось открыть приют. При лікарні планувалось відкрити притулок.
Формирование противотанковых частей РГК не планировалось. Створення протитанкових частин РГК не передбачалося.
Рассказали, что нападение планировалось заранее ". Розповіли, що напад планували заздалегідь ".
Планировалось имплантировать искусственный хрусталик [10]. Планувалося імплантувати штучний кришталик [1].
Планировалось строительство 108 заправочных станций. Планувалось будівництво 108 заправних станцій.
Активные работы планировалось завершить за полгода. Активні роботи передбачалося завершити за півроку.
"ДНР" груз планировалось переправить в Россию. "ДНР" вантаж планували переправити до Росії.
Строительство планировалось в городе Вольфсбурге. Будівництво планувалося в місті Вольфсбурзі.
Планировалось далее обеспечить финансовую самостоятельность банков. Надалі передбачалося забезпечити фінансову самостійність банків.
Конкурс планировалось провести в Астане. Конкурс планувалося провести в Астані.
Прикрытие линейными силами не планировалось. Прикриття лінійними силами не планувалося.
Изначально планировалось издать 36 гравюр. Спочатку планувалося видати 36 гравюр.
Восстановить библиотеку планировалось к Рождеству. Відновити бібліотеку планувалося до Різдва.
"Изначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. "Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Закончить развёртку планировалось до 5 ноября. Закінчити розгортання планувалося до 5 листопада.
Еще один планировалось построить в Чхонджу. Ще один планувалося побудувати в Чхонджу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.