Exemples d'utilisation de "платил" en russe avec la traduction "платять"

<>
Сами застрахованные не платят ничего. Самі застраховані не платять нічого.
За добрые дела добром платят. За добрі справи добром платять.
За что психологу платят деньги? За що психологу платять гроші?
Нам платят владельцы страховых продуктов - страховщики. Нам платять власники страхових продуктів - страховики.
"Деньги" принципиально не платят своим информаторам. "Гроші" принципово не платять своїм інформаторам.
Хотите стать распредвал девочка и платят? Хочете стати распредвал дівчинка і платять?
Рекомендуем почитать: Они не платят государству. Рекомендуємо почитати: Вони не платять державі.
Владельцы бизнеса платят не только ЕНВД. Власники бізнесу платять не тільки ЕНВД.
Стало известно, кому платят "в конвертах" Стало відомо, кому платять "у конвертах"
Хорошо платят и профессионалам рабочих специальностей. Добре платять і професіоналам робочих спеціальностей.
Биткоин краны 2017 которые платят на кошелек Біткоіни крани 2017 які платять на гаманець
Больше платят дальнобойщикам - 30-40 тыс. грн. Більше платять далекобійникам - 30-40 тис. грн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !