Exemples d'utilisation de "плача" en russe

<>
Получить заветное: Стена Плача, Израиль Отримати заповітне: Стіна Плачу, Ізраїль
На Андреевском спуске создали "стену плача" На Андріївському узвозі з'явилась "стіна плачу"
Я назвал Гирокастру городом плача. Я назвав Гірокастру містом плачу.
Дети хватались за голову, плача навзрыд. Діти хапалися за голову, плачу навзрид.
Романная трилогия "Плач перепёлки" (белор. Романна трилогія "Плач перепілки" (біл.
Плачет, бьется в ней царица; плаче, б'ється в ній цариця;
Мы с ними плакали, бродили Ми з ними плакали, бродили
Они начинают беспокоиться и плакать. Вони починають турбуватися і плакати.
Почему дети плачут? - Доктор Комаровский Чому діти плачуть? - Доктор Комаровський
Дни и ночи она плакала. Дні і ночі вона плакала.
Сверх тех налогов, которые я плачу. Понад тих податків, які я плачу.
Временами Нитьянанда смеялся, временами плакал. Часом Нітьянанда сміявся, часом плакав.
О чём ты плачешь, Андрей Фёдорович? Про що ти плачеш, Андрій Федорович?
Мы плачем вместе с тобой... Ми плачемо разом з Вами..
Когда я плачу за услугу? Коли мені платити за послугу?
Я ни разу не был арестован, плачу налоги. Мене жодного разу не заарештовували, я плачу податки.
Скажи мне, не плачьте над ним? Скажи мені, не плачте над ним?
Плач цыганки по графу Зубову Плач циганки по графу Зубова
Плачет у окошка пасмурная буря, Плаче біля віконця похмура буря,
Всю зиму мы плакали, бедные... Всю зиму ми плакали, бідні...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !