Exemples d'utilisation de "плачевными" en russe

<>
Ведь последствия могут оказаться самыми плачевными. Адже наслідки можуть бути дуже плачевними.
Казна обременяется плачевными результатами прошлой политики. Казна обтяжується плачевними результатами минулого політики.
Ситуация не так плачевна, как казалось. Ситуація не так плачевна, як здавалося.
Обитель богов в плачевном состоянии. Обитель богів в жалюгідному стані.
Что ж, вроде не так плачевно? Що ж, начебто не так плачевно?
Охрана заказника находится в плачевном состоянии. Охорона заповідника знаходиться в плачевному стані.
Деревья находятся в очень плачевном состоянии. Дерево знаходиться в дуже поганому стані.
Такую плачевную статистику обнародовала The Guardian. Таку статистику оприлюднило видання The Guardian.
Итоги для украинских производителей плачевны. Переваги для українських виробників зрозумілі.
А результат может оказаться плачевным. А результат може виявитися плачевним.
На островах ситуация ещё более плачевная. На островах ситуація ще більш плачевна.
Природное наследие России в плачевном состоянии? Природна спадщина Росії в жалюгідному стані?
На гидроэлектростанциях ситуация не менее плачевная. На гідроелектростанціях ситуація не менш плачевна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !