Beispiele für die Verwendung von "побочного" im Russischen

<>
возможность возникновения побочного действия или осложнений; можливість виникнення побічної дії або ускладнень;
Средства коррекции побочного явления / отсутствия эффективности Засоби корекції побічного явища / відсутності ефективності
Не имеет противопоказаний и побочного эффекта. Не має протипоказань і побічних ефектів.
Формула побочного умысла - осознавал, предусматривал, допускал. Формула побічного умислу -- усвідомлює, передбачає, допускає.
Побочные действия: возможны аллергические реакции. Побічні дії: можливі алергічні реакції.
Dianabol побочные эффекты для мужчин Dianabol побічних ефектів для чоловіків
Побочный эффект - это возможная импотенция. Побічний ефект - це можлива імпотенція.
Побочным продуктом выработки был гексахлорбензол. Побічним продуктом виробітку був гексахлорбензол.
Рынок побочной продукции: меласса и жом Ринок побічної продукції: меляса та жом
Побочное действие и симптомы передозировки: Побічна дія та симптоми передозування:
Как бороться с побочными эффектами Аккутана Як боротися з побічними ефектами Аккутан
Сообщить о побочной реакции Задайте вопрос Повідомити про побічну реакцію Задайте питання
Побочные реакции обычно не наблюдаются. Побічні ефекти зазвичай не спостерігаються.
Есть ли побочные эффекты Profolan? Чи є побічні ефекти Profolan?
Переходные металлы - элементы побочных подгрупп. Перехідні метали - елементи побічних підгруп.
Это побочный эффект очень дружелюбный. Це побічний ефект дуже доброзичливий.
Побочным эффектом может быть головная боль. Побічним ефектом може бути головний біль.
Является побочной ветвью княжеского рода Закарянов [2]. Є побічної гілкою княжого роду Закарянів [2].
побочное действие некоторых медикаментозных препаратов; побічна дія деяких медикаментозних препаратів;
Стратегическое управление побочными продуктами и отходами Стратегічне управління відходами та побічними продуктами
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.