Exemples d'utilisation de "поговорку" en russe

<>
эти слова вошли в поговорку. ці слова увійшли до приказки.
Помните поговорку "пресс строится на кухне"? Пам'ятаєте приказку "прес будується на кухні"?
Слова 'Hannibal ante portas' вошли в поговорку. Слова "Hannibal ante portas" увійшли до приказки.
рассказывать разученные детские стихи, поговорки; розповідати розучені дитячі вірші, приказки;
Часто поговорка является сокращением пословицы. Часто приказка є скороченням прислів'я.
Народная поговорка гласит: "Договор дороже денег". Відомий афоризм говорить: "Договір дорожче грошей".
Это одна из мудрейших стоматологических поговорок. Це одна з наймудріших стоматологічних приказок.
Пословицы и поговорки, Афоризмы, Эссе; Прислів'я та приказки, Афоризми, Есе;
Родилась поговорка "пшеницу жует зубастый". Народилася приказка "пшеницю жує зубастий".
Так запоминаются стихи, поговорки, цитаты. Так запам'ятовуються вірші, приказки, цитати.
"Бесчестье хуже смерти", - гласит народная поговорка. "Безчестя гірше смерті", - говорить народна приказка.
Пословицы и поговорки для школьников. Прислів'я і приказки для школярів.
поговорка, "Человек задержать, Я сделал сошел приказка, "Людина затримати, Я зробив зійшов
Сегодня также вспоминали поговорки о зайцах. Сьогодні також згадували приказки про зайців.
Поговорка означает невозможность осуществления чего-либо. Приказка означає неможливість здійснення чого-небудь.
Справочник русского языка "В глубь поговорки" Довідник російської мови "У глиб приказки"
Отсюда пошла другая китайская поговорка: кит. Звідси пішла інша китайська приказка: кит.
Наиболее популярные - загадки [1], поговорки и пословицы. Найбільш популярні - загадки [22], приказки та прислів'я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !