Exemples d'utilisation de "подавать" en russe

<>
1) подавать заявки на фиксацию; 1) подавати заявки на фіксацію;
Заявление нужно подавать и подписывать лично. Заяву ВПО подають і підписують особисто.
Нельзя подавать ложные сигналы о помощи. Не подавай помилкові сигнали про допомогу.
Когда я должен подавать декларацию о доходах? Коли ми повинні подати декларацію по прибутку?
Можно подавать с зеленью [6]. Можна подавати із зеленню [6].
Рекомендуется подавать в качестве аперитива. Рекомендується подавати в якості аперитиву.
подавать новости в доступной форме; подавати новини в доступній формі;
Подавать с зеленью и овощами. Подавати із зеленню і овочами.
Адвокат Дорошенко будет подавать апелляцию. Адвокат Дорошенка буде подавати апеляцію.
Возможность долговременно подавать постоянное усилие. Можливість довготривало подавати постійне зусилля.
подавать в проекте правдивую информацию; подавати в проекті правдиву інформацію;
Украсить зеленью и подавать горячим. Прикрасити зеленню і подавати гарячим.
Подавать со сметаной и зеленью. Подавати зі сметаною і зеленню.
Как подавать красную икру: правила этикета Як подавати червону ікру: правила етикету
Возможность подавать документы на поступление онлайн. Можливість подавати документи на вступ онлайн.
"Он будет подавать апелляцию", - сказал Бойченко. "Він буде подавати апеляцію", - сказав Бойченко.
Семифредо можно подавать с различными соусами. Семіфредо можна подавати з різними соусами.
Подавать с зеленью и картофельным пюре. Подавати із зеленню і картопляним пюре.
Подавать с медом, добавляя по вкусу. Подавати з медом, додаючи до смаку.
Базламу лучше подавать сразу после приготовления. Базламу краще подавати відразу після приготування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !