Exemples d'utilisation de "подаваться" en russe avec la traduction "подається"

<>
Каждый ролик подается отдельным файлом. Кожен ролик подається окремим файлом.
подается: перец чили, морская соль подається: перець чілі, морська сіль
Подается к мясу или рыбе. Подається до м'яса або риби.
Бумажная копия декларации не подается. Паперова копія декларація не подається.
Пьется охлажденным, подается к закускам. П'ється охолодженим, подається до закусок.
Часто подаётся как самостоятельный десерт. Часто подається як самостійний десерт.
подается маска из альпийской глины. подається маска з альпійської глини.
Горячая вода подается без перебоев. Гаряча вода подається без перебоїв.
Подается с насыщенным цитрусовым соусом. Подається з насиченим цитрусовим соусом.
Сформированный список подается в Казначейство. Сформований список подається в Казначейство.
Часто подаётся с соусом тонкацу. Часто подається з соусом тонкацу.
Она подается по запросу налоговиков. Вона подається на запит податківців.
Родизио подается в определенной последовательности. Родізіо подається в певній послідовності.
Часто подаётся с карамельным соусом. Часто подається з карамельним соусом.
При фотосинтезе энергия подается солнцем. При фотосинтезі енергія подається сонцем.
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
Заявление подается в территориальное отделение ФНС. Заява подається до територіального відділення ФНС.
Грамматика подается максимально просто и доступно. Граматика подається максимально просто й доступно.
Эльзас Пино Нуар подается холодным (светло) Ельзас Піно Нуар подається холодним (світло)
На входы сети подается неизвестный сигнал. На входи мережі подається невідомий сигнал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !