Exemples d'utilisation de "подбирались" en russe

<>
Для каждого возраста подбирались определенные тесты. Для кожного віку підбиралися визначені тести.
Под проект подбирается специальное оборудование; Під проект підбирається спеціальне обладнання;
Подбираются отделочные материалы светлых оттенков. Підбираються оздоблювальні матеріали світлих відтінків.
И они должны подбираться индивидуально. І вони повинні підбиратися індивідуально.
По каким принципам подбираются проекты? З якого принципу відбираються проекти?
Сейчас для этого подбираются земельные участки. Наразі для цього добирається земельна ділянка.
Методика проведения занятий подбирается индивидуально. Методика проведення занять підбирається індивідуально.
Подбираются индивидуально под каждое окно. Вони підбираються під будь-яке вікно.
Мебель подбирается с многофункциональными свойствами. Меблі підбирається з багатофункціональними властивостями.
Цвет, количество, форма растений подбираются индивидуально. Колір, кількість, форма рослин підбираються індивідуально.
Здесь подбирается массивная деревянная мебель. Тут підбирається масивна дерев'яна меблі.
Они индивидуально подбираются под Ваше приобретение. Вони індивідуально підбираються під Ваше придбання.
Подбирается с учетом надетой обуви. Підбирається з урахуванням одягненою взуття.
Для больших пространств подбираются угловые гарнитуры. Для великих просторів підбираються кутові гарнітури.
Цвет подбирается под конкретную съемку. Колір підбирається під конкретну зйомку.
Ингредиенты подбираются с учётом особенностей организма. Інгредієнти підбираються з урахуванням особливостей організму.
Мебель подбирается в светлых тонах. Меблі підбирається в світлих тонах.
фасады подбираются для разных типов мебели; фасади підбираються для різних типів меблів;
Производительность насоса специально подбирается чуть боль- Продуктивність насоса спеціально підбирається трохи біль-
Границы перепроданности / перекупленности подбираются аналитиком самостоятельно. Кордону перепроданості / перекупленності підбираються аналітиком самостійно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !