Exemples d'utilisation de "поддержанием" en russe

<>
поддержанием в исправном состоянии аппаратуры; підтриманням у справному стані апаратури;
5) установлением или поддержанием единых цен. 5) встановленням або підтриманням єдиних цін.
Казаки не занимались наведением и поддержанием порядка. Козаки не займалися наведенням й підтриманням порядку.
Цинк, Фолиевая кислота - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота - підтримка імунітету
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
Система автоматического поддержания перепада давления Система автоматичної підтримки перепаду тиску
Поддержание требуемой консистенции клея в ваннах агрегата. Підтримує потрібну консистенцію клею у ваннах агрегату.
Студенты были заинтересованы в поддержании дискуссии. Студенти були зацікавлені у підтриманні дискусії.
Поддержание ссылочной целостности в БД Підтримування посилальної цілісності в БД
Позаботьтесь о поддержании водного баланса. Подбайте про підтримку водного балансу.
Поддержание и развитие корпоративной культуры. Збереження й розвиток корпоративної культури.
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
Лечение: симптоматическое (поддержание артериального давления). Лікування - симптоматичне (підтримання артеріального тиску).
Бандажи послеоперационные (для поддержания живота) Бандажі післяопераційні (для підтримки живота)
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
9) безусловное исполнение законов и поддержание правопорядка; 5) безумовному виконанні законів і підтриманні правопорядку;
Поддержание вашей личную и семейную тайну Підтримування вашої особисте і сімейне таємницю
поддержанию конкурентоспособности товаров на требуемом уровне; підтримку конкурентоспроможності товарів на необхідному рівні;
поддержание достигнутых позиций в поисковиках. підтримка досягнутих позицій в пошукачах.
поддержание чистоты в своей каюте. підтримання чистоти у своїй каюті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !