Exemples d'utilisation de "поддерживайте" en russe

<>
Поддерживайте форму 4-3-3. Підтримуйте форму 4-3-3.
Поддерживайте общение по своих интересах. Підтримуйте спілкування по своїх інтересах.
Поддерживайте растущие требования вашей сети Підтримуйте зростаючі вимоги вашої мережі
Улыбайтесь и поддерживайте зрительный контакт. Посміхайтеся і підтримуйте зоровий контакт.
Разве он поддерживайте зрительный контакт? Хіба він підтримуйте зоровий контакт?
Поддерживайте в помещении чистоту и порядок. Мешканці району підтримуйте чистоту та порядок.
Поддерживайте Ваши базы в актуальном состоянии. Підтримуйте Ваші бази в актуальному стані.
Поддерживайте надежную инвентаризацию деталей и изделий Підтримуйте надійну інвентаризацію деталей та виробів
Ставьте лайки и поддерживайте команду SEOWAVE. Ставте лайки і підтримуйте команду SEOWAVE.
Поддерживайте физическую форму даже на отдыхе Підтримуйте фізичну форму навіть на відпочинку
Главное, верьте и поддерживайте друг друга. Головне, вірте і підтримуйте один одного.
Соблюдайте правила личной гигиены, поддерживайте чистоту дома. Дотримуйтесь правил особистої гігієни, підтримуйте чистоту будинку.
Модуль поддерживает стандартную тему оформления. Модуль підтримує стандартну тему оформлення.
Ельцин активно поддерживал новаторские идеи. Єльцин активно підтримував новаторські ідеї.
Щит поддерживает омары натурального цвета. Щит підтримують омари натурального кольору.
Поддерживать доменную службу Active Directory; Підтримувати доменну службу Active Directory;
Болельщики бурно поддерживали свои команды. Уболівальники щиро підтримували свої команди.
Поддерживаемые кодеки видео и аудио Підтримувані відео і аудіо кодеки
"Я полностью поддерживаю идеологию партии. "Я повністю підтримую ідеологію партії.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !