Exemples d'utilisation de "подождите" en russe

<>
кнопку и подождите несколько минут, кнопку і зачекайте кілька хвилин,
Подождите, пожалуйста, ваш файл загружается. Почекайте, будь-ласка, ваш файл завантажується.
Пожалуйста, подождите, экскурсионная страница загружается Зачекайте будь ласка, екскурсійна сторінка завантажується
Нажмите и подождите несколько минут, Натисніть і зачекайте кілька хвилин,
Подождите, пока процесс сканирования завершен. Почекайте, поки процес сканування завершено.
Подождите и откройте подарок позже. Зачекайте і відкрийте подарунок пізніше.
Подождите немного, пока рынок сидит! Почекайте трохи, як ринок сидить!
Подождите рубить, чтобы закончить свою работу Зачекайте рубати, щоб закінчити свою роботу
Подождите около недели, максимум двух. Почекайте близько тижня, максимум двох.
Подождите несколько минут и обновите браузер Зачекайте кілька хвилин і оновіть браузер
Лучше подождите до лет 5-6. Краще почекайте до років 5-6.
Подождите несколько минут и повторите попытку. Зачекайте кілька хвилин і повторіть спробу.
Нажмите кнопку назад и подождите 5 секунд Натисніть кнопку назад та почекайте 5 секунд
Подождите, пока ваши вклады будут рассмотрены Зачекайте, поки ваші вклади будуть розглянуті
Подождите, пока не появится пользовательский интерфейс Зачекайте, поки не з'явиться користувальницький інтерфейс
Подождите ближайшие релиз, который решает эту Зачекайте найближчі реліз, який вирішує цю
Подождите, прорыв в одной из линий. Зачекайте, прорив в одній з ліній.
Подождите, пока переводчики загрузят локализованные файлы. Зачекайте, поки перекладачі завантажать локалізовані файли.
Подождите несколько секунд и закройте хак. Зачекайте кілька секунд і закрийте хак.
Подождите и нажмите кнопку воспроизвести код Зачекайте і натисніть кнопку відтворити код
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !