Exemples d'utilisation de "подозреваемых" en russe avec la traduction "підозрюваного"

<>
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Подозреваемого хотят заключить под стражу. Підозрюваного хочуть взяти під арешт.
Третий - домыслы семьи главного подозреваемого. Третій - домисли сім'ї головного підозрюваного.
Подозреваемого в изнасиловании удалось задержать. Підозрюваного у спробі зґвалтування затримано.
Назначены психолого-психиатрические экспертизы подозреваемого. Призначено психолого-психіатричні експертизи підозрюваного.
ФБР уже распространила фотографии подозреваемого. ФБР вже поширила фотографії підозрюваного.
"2) объявление в розыск подозреваемого"; "2) оголошено в розшук підозрюваного";
Подозреваемого в двойном убийстве задержали. Підозрюваного у подвійному вбивстві затримали.
Сегодня они распространили фоторобот подозреваемого. Сьогодні міліція опублікувала фоторобот підозрюваного.
Повторное назначение подозреваемого лекарственного средства Повторне призначення підозрюваного лікарського засобу
Подозреваемую в убийстве уже задержали. Підозрюваного у вбивстві вже затримали.
Информация подтвердилась, подозреваемый был задержан. Інформація підтвердилася, підозрюваного було затримано.
Женщина, подозреваемая в убийстве брата, задержана. Чоловіка, підозрюваного у вбивстві приятеля, затримано...
Показатель подозреваемого на алкотестере оказался положительным. Показник підозрюваного на алкотестері виявився позитивним.
О преступлении милиции сообщила сожительница подозреваемого. Про злочин міліції повідомила співмешканка підозрюваного.
Сторона обвинения настаивает на аресте подозреваемого. Сторона обвинувачення наполягала на арешті підозрюваного.
Защита подозреваемого во время предварительного следствия. Захист підозрюваного на стадії досудового розслідування.
Милиционеры установили подозреваемого участника страшного ДТП. Міліціонери встановили підозрюваного учасника страшного ДТП.
Позже одного подозреваемого тоже "сожрал" Бьюик. Пізніше одного підозрюваного теж "зжер" Бюїк.
8) наличие судимостей у подозреваемого, обвиняемого; 8) наявність судимостей у підозрюваного, обвинуваченого;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !