Exemples d'utilisation de "подпольную" en russe

<>
Молодые герои ведут подпольную агитацию. Молоді герої ведуть підпільну агітацію.
Вступил в подпольную Объединённую социалистическую партию Каталонии. Вступив до підпільної Об'єднаної соціалістичної партії Каталонії.
Основал подпольную типографию в Таганроге (1885). Заснував підпільну друкарню в Таганрозі (1885).
Под Ригой нашли подпольную плантацию марихуаны Під Ригою знайшли підпільну плантацію марихуани
Им удалось создать подпольную сеть революционеров. Їм вдалося створити підпільну мережу революціонерів.
Выпускала подпольную газету "Die Wahrheit" (Правда). Випускала підпільну газету "Die Wahrheit" (Правда).
В Харьков на подпольную работу Зафронтбюро направило 23 человека. До Харкова на підпільну роботу Зафронтбюро відрядило 23 чоловіки.
1884 - в Киеве разгромлена подпольная типография народовольцев. 1884 - У Києві розгромили підпільну типографію народовольців.
В 1918 - председатель подпольного Оборонного союза. У 1918 - голова підпільного Оборонного союзу.
Разгром полицией подпольной типографии народников Розгром поліцією підпільної типографії народників
На помощь пришла подпольная организация... На допомогу прийшла підпільна організація...
Приходилось писаться в подпольных условиях, самиздатом. Доводилося писати в підпільних умовах, самвидавом.
Здесь действовали партизанские отряды, подпольные центры. Тут діяли партизанські загони, підпільні центри.
Больница превратилась в подпольный госпиталь. Лікарня перетворилася на підпільний госпіталь.
Тайник был подпольной типографией УПА. Схованка була підпільною типографією упівців.
был секретарём подпольного ЦК ЛКСМ Белоруссии. був секретарем підпільного ЦК ЛКСМ Білорусі.
Музей истории подпольной молодежной организации "Спартак" Музей історії підпільної молодіжної організації "Спартак"
"Непокоренная полтавчанка" - подпольная комсомольская молодежная организация. "Нескорена полтавчанка" - підпільна комсомольська молодіжна організація.
На Винниччине разоблачили 2 подпольных "казино" На Вінниччині викрили два підпільних "казино"
Подпольные организации обеспечивались необходимой материально-технической базой. Підпільні організації забезпечувались необхідною матеріально-технічною базою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !