Exemples d'utilisation de "пожаловал" en russe

<>
Царь пожаловал по 2 руб. солдатам. Цар надав по 2 карбованці солдатам.
Добро пожаловать в Lake Park Ласкаво просимо до Lake Park
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Здоровая, красивая улыбка - пожалуй, роскошь. Здорова, красива посмішка - мабуть, розкіш.
Добро пожаловать в кондитерскую Bo. Вітаємо вас у кондитерській Bo.
ему был пожалован титул барона [1]. йому було надано титул барона [1].
добро пожаловать в отделочные работы. Ласкаво просимо в оздоблювальні роботи.
Пожалована 30 августа 1814 года. Подаровані 30 серпня 1814 року.
Она же пожаловала монастырю серебряную утварь. Вона ж подарувала монастирю срібну начиння.
Екатерина I пожаловала ему чин генерал-поручика. Катерина I пожалувала йому чин генерал-поручика.
австрийское правительство пожаловало ему графский титул. австрійський уряд наділив його графським титулом.
5 июля 1811 года пожалован саном архимандрита (3-го класса). 5 липня 1811 - отримав сан архімандрита (3-го класу).
В 1784 году пожалован чином генерал-фельдмаршала. У 1784 році нагороджений чином генерал-фельдмаршала.
В 1845 Либиху был пожалован титул барона. У 1845 Лібіху був подарований титул барона.
13 апреля 1908 пожалован чин генерал-майора. 13 квітня 1908 присвоєне звання генерал-майора.
В 1853 пожалована в фрейлины. У 1853 завітала в фрейліни.
В 1876 году Гензельту было пожаловано дворянство. У 1876 році Гензельтові було подаровано дворянство.
В 1811 г. Александровске было пожаловано герб. У 1811 р. Олександрівську було пожалувано герб.
Самая, пожалуй, знаменитая картина - "Казашка Катя". Напевне, найбільш знаменита його картина - "Казашка Катя".
Пожалуй, критичность - единственный наш капитал Певно, критичність - єдиний наш капітал
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !