Exemples d'utilisation de "пожизненном" en russe
Traductions:
tous53
довічного11
довічний11
довічне8
довічна5
довічне ув'язнення4
довічним4
пожиттєві3
пожиттєва1
довічного ув'язнення1
пожиттєве ув'язнення1
довічної1
пожиттєвої1
довічною1
довічному1
Например, условие о пожизненном содержании дарителя.
Наприклад, умова про довічне утримання дарувальника.
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение.
Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
По этим обвинениям Караджичу грозит пожизненное заключение.
За цими звинуваченнями Караджичу загрожує довічне ув'язнення.
Обвинение намерено потребовать для Януковича пожизненное лишение свободы.
Прокуратура в суді вимагатиме для Януковича довічного ув'язнення.
иногда закон предусматривает пожизненное заключение (Гайана, Уганда).
іноді закон передбачає пожиттєве ув'язнення (Гайана, Уганда).
В оппозиции требуют пожизненной дисквалификации спортсменов- "титушек"
У Кличка вимагатимуть довічної дискваліфікації спортсменів- "тітушків"
Существуют две разновидности замедленной пожизненной ренты:
Існують два різновиди уповільненої пожиттєвої ренти:
Прокурор потребовал для него пожизненного заключения.
Прокурор вимагав для нього довічного ув'язнення.
Таким больным назначается пожизненная медикаментозная терапия:
Таким хворим призначається довічна медикаментозна терапія:
По совокупности обвинений Ахмедзаи грозит пожизненное заключение.
За сукупністю звинувачень Ахмедзаі загрожує довічне ув'язнення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité