Exemples d'utilisation de "позвонить" en russe

<>
Индивидуалки Львова - заказать, снять, позвонить. Індивідуалки Львова - замовити, зняти, зателефонувати.
Как позвонить с планшета Lenovo. Як подзвонити з планшета lenovo.
позвонить нам по контактному телефону. зателефонувати нам за контактним номером.
позвонить по номеру горячей линии; подзвонити за номером гарячої лінії;
Как позвонить на радио Магнолия? Як зателефонувати на радіо Магнолія?
Как позвонить с BiP Out Як подзвонити з BiP Out
Местные жители скажут вам позвонить заранее. Місцеві жителі розкажуть вам зателефонувати заздалегідь.
Вам стоит только позвонить по номерам: Вам варто лише подзвонити за номерами:
Как позвонить на Украину со Скайпа Як зателефонувати на Україну зі Скайпу
Учите своих детей, как позвонить 999 Вчите своїх дітей, як подзвонити 999
Позвонить по Скайпу на номер + 18003733411. Зателефонувати по Скайпу на номер + 18003733411.
Как позвонить в Моршин из России: Як подзвонити в Моршин з Росії:
3 Как позвонить на Украину со Скайпа 3 Як зателефонувати на Україну зі Скайпу
Достаточно узнать контакты носителя и позвонить. Досить дізнатися контакти носія і подзвонити.
Позвонить можно по телефонам: 102 или 271-99-22. Зателефонувати можна за номерами: 102 або 271-99-22.
Обязательно позвоните в компанию Чебуратор. Обов'язково зателефонуйте в компанію Чебуратор.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Встревоженная мать сразу позвонила спасателям. Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам.
Тогда она позвонила в полицию. Тоді й зателефонували у поліцію.
Заказать скобу можно позвонив нам: Замовити скобу можна зателефонувавши нам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !