Exemples d'utilisation de "познание" en russe

<>
Чувственное познание и его формы. Чуттєве пізнання та його форми.
Рассмотрим научное и ненаучное познание. Розглянемо наукове і ненаукове пізнання.
на что направлено научное познание. На що направлене наукове пізнання.
Фаустовское и аполлоническое познание природы. Фавстівське і аполлонічне пізнання природи.
Улучшенная память и улучшенное познание Покращена пам'ять і розширене пізнання
Логическое познание и его формы. Раціональне пізнання та його форми.
Познание мира начинается с сенсорных процессов. Пізнання світу починається із сенсорних процесів.
Познание бога при помощи философии ограниченно. Пізнання Бога за допомогою філософії обмежене.
Чувственное и рациональное познание, их формы. Чуттєве та раціональне пізнання, їхні форми.
Предыстория: Познание замыслов и деяний Божиих Передісторія: Пізнання задумів і діянь Божих
Чувственное познание (ощущение, восприятие и представление). Чуттєве пізнання (відчуття, сприйняття і уявлення).
Познание всегда искало способы описания алгоритмов. Пізнання завжди шукало способи опису алгоритмів.
Мифологическое познание - это фантастическое отражение реальности. Міфологічне пізнання - це фантастичне відображення реальності.
Бухгалтерское познание социальной ответственности бизнеса (c. Бухгалтерське пізнання соціальної відповідальності підприємства (c.
Поэтому всякое познание требует познания причин явления. Тому будь-яке пізнання вимагає усвідомлення причин явища.
4) повышенное возбуждение - эмоции, познание и агрессия. 4) підвищене збудження - емоції, пізнання і агресія.
Шесть идей о воплощенном познании Шість ідей про втілене пізнання
В познании мира познаешь себя! В пізнанні світу пізнаєш себе!
Фольклор был источником их познаний. Фольклор був джерелом їх знань.
Педагогика в системе научного познания. Педагогіка в системі наукового знання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !