Exemples d'utilisation de "показал" en russe

<>
Кукольный театр показал сказку "Котигорошко" Ляльковий театр показав казку "Котигорошко"
Это показал октябрьский опрос ARD - Deutschlandtrend. Це показало жовтневе опитування ARD - Deutschlandtrend.
Но он показал хорошее время на практиках. Та він продемонстрував хороший час на практиках.
Здесь он показал незаурядные способности к учебе. Змалку він виявив неабиякі здібності до навчання.
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
Экспресс-анализ показал, что найденный порошок - кокаин. Експрес-дослідження показало, що даний порошок - кокаїн.
Алкотестер показал 1,0 промилле. Алкотестер показав 2,7 проміле.
Харша показал, как добывают каучук. Харша показав, як добувають каучук.
Оливер показал итальянцу красную карточку. Олівер показав італійцю червону картку.
Жестом показал Георгию: "В кабину!" Жестом показав Георгію: "В кабіну!"
Студент показал мне осциллограммы опытов. Студент показав мені осцилограми дослідів.
Это показал вскоре Ян Ингенхауз. Це показав незабаром Ян Інгенхауз.
Полиграф показал - Савченко готовила теракты. Поліграф показав - Савченко готувала теракти.
Алкотестер показал 2,21 промилле. Алкотестер показав 2,18 проміле.
Речь Тягныбока показал телеканал "Интер". Промову Тягнибока показав телеканал "Інтер".
"Драгер" показал 2,1 промилле. "Драгер" показав 1,26 проміле.
"Я эту сумму спланированно показал. "Я цю суму сплановано показав.
Алкотестер показал 2,66 промилле. Алкотестер показав 2,64 проміле.
Драгер показал 2.66 промилле. Драгер показав 2.66 проміле.
Насколько Яковлев раскрылся, показал свой талант. Наскільки Яковлєв розкрився, показав свій талант.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !