Exemples d'utilisation de "показало" en russe avec la traduction "показала"

<>
Минобороны России впервые показало уникальную базу "Арктический трилистник" РФ вперше показала свою військову базу "Арктичний трилисник"
Лучший результат показала Марина Колесникова. Найкращий результат показала Марина Колесникова.
История показала бесполезность этих дел. Історія показала марноту цих справ.
Контекстная реклама показала лучшие результаты. Контекстна реклама показала ліпші результати.
Сборная Украины показала превосходный результат... Збірна України показала чудовий результат...
Ким Кардашьян показала своего сына! Кім Кардашьян показала свого сина!
Экспресс-проверка показала, что это кокаин. Експрес-перевірка показала, що це кокаїн.
Но как показала практика, при повышенном... Але як показала практика, при підвищеному...
В квалификации Ризатдинова показала третий результат: У кваліфікації Різатдінова показала третій результат:
Спортсменка показала, как отдыхает у бассейна. Спортсменка показала, як відпочиває біля басейну.
Ubisoft показала тизер новой Far Cry Ubisoft показала тизер нової Far Cry
Sony показала новое поколение PlayStation Portable Sony показала нове покоління PlayStation Portable
AMC уже показала постер предстоящего кроссовера: AMC вже показала постер майбутнього кросовера:
Электрокардиограмма не показала никаких патологических изменений. Електрокардіограма не показала жодних патологічних змін.
Украинка Валя Семеренко показала девятый результат. Українка Валя Семеренко показала дев'ятий результат.
"Украинская грация показала результат 18.950. "Українська грація показала результат 18.950.
Mitsubishi показала новый седан Grand Lancer Mitsubishi показала новий седан Grand Lancer
Сегодня Серена не показала собственной игры. Сьогодні Серена не показала своєї гри.
Проверка на приборе показала 1,86 промилле. Перевірка на приладі показала 1,86 проміле.
Студия Gearbox показала предположительный тизер Borderlands 3 Студія Gearbox показала можливий тизер Borderlands 3
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !