Exemples d'utilisation de "показанным" en russe

<>
Третьим показанным фильмом станет "Муха". Третім показаним фільмом стане "Муха".
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
1,, Тайбэй, Тайвань (Показать карту) 1,, Тайбей, Тайвань (Відкрити карту)
Показано, что война - это ненормально. Показати, що війна - це ненормально.
Фундаментальная область показана жёлтым цветом. Фундаментальну область показано жовтим кольором.
Кукольный театр показал сказку "Котигорошко" Ляльковий театр показав казку "Котигорошко"
В Европарламенте показали фильм "Мустафа" У Європарламенті показали фільм "Мустафа"
"Телекарта" покажет новым абонентам больше "Телекарта" покаже новим абонентам більше
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
2.2 показана операция сложения. 2.2 показана операція додавання.
Лучший результат показала Марина Колесникова. Найкращий результат показала Марина Колесникова.
Жизнь показала нереальность этих планов. Життя показало нереальність цих планів.
Показан как смелый, самоотверженный боец. Показаний як сміливий, самовідданий боєць.
Они показаны при следующих патологиях: Вони показані при наступних патологіях:
Мы Таню завтра же покажем. Ми Таню завтра ж покажемо.
Украинская биатлонистка показала невероятный результат. Українські біатлоністи продемонстрували невиразні результати.
Покажи листочек, где ты решения писал. Покажи листочок, де ти рішення писав.
Показано промывание желудка, прием сорбентов. Показане промивання шлунка, прийом сорбентів.
Он показан на рис. 1. Це відображено на рис. 1.
Ну ладно, сейчас я тебе покажу! Ну гаразд, зараз я тобі покажу!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !