Beispiele für die Verwendung von "покидают" im Russischen

<>
к концу июня молодые аплодонтии покидают гнездо. до кінця червня молодняк Аплодонтії залишає гніздо.
Каплин и Сугоняко покидают "БПП" Каплін та Сугоняко залишають "БПП"
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
29 мар 1973 Последние американские военные покидают Вьетнам. 29 березня 1973 останній американський солдат покинув В'єтнам.
Первыми покидают убежище взрослые самки. Першими залишають схованку дорослі самки.
Опасаясь проклятья, жители покидают деревню. Побоюючись прокляття, жителі покидають село.
Жители Попасной массово покидают город. Жителі Попасної масово залишають місто.
Птенцы покидают гнездо через три недели. Пташенята покидають гніздо через 6 тижнів.
Израильские войска покидают Западный Бейрут. Ізраїльські війська залишають Західний Бейрут.
Фаза, в которой дети покидают дом. Стадія, в якій діти покидають будинок.
Местные жители Краснодона массово покидают город. Місцеві мешканці Краснодону масово залишають місто.
Под ударами Странников герои покидают логово. Під ударами Кочівників герої покидають лігво.
Птенцы покидают гнездо вскоре после вылупления; Пташенята залишають гніздо незабаром після вилуплення;
Японские войска покидают пределы Дальнего Востока. Японські війська залишають російський Далекий Схід.
Птенцы покидают гнездо в июне-октябре. Пташенята залишають гніздо в червні-жовтні.
Нарспи и Сетнер тайком покидают праздник. Нарспі і Сетнер потайки залишають свято.
В 2011-м супруги Толмэн покидают группу. У 2011-му подружжя Толмэн залишають групу.
В возрасте 100 дней птенцы покидают гнездо. У віці 100 днів пташенята залишають гніздо.
Птенцы покидают гнездо в возрасте 90 дней. Пташенята залишають гнізда у віці 9 днів.
Самки некоторых мешочниц кокона не покидают [1]. Самиці деяких мішочниць кокона не залишають [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.