Exemples d'utilisation de "поклонников" en russe

<>
Фестиваль кулинарии приглашает поклонников гастрономии. Фестиваль кулінарії запрошує шанувальників гастрономії.
Спортсмена встречали несколько десятков поклонников. Їх зустріли кілька десятків прихильників.
Приглашаем всех поклонников хорошей музыки. Запрошуємо усіх поціновувачів хорошої музики.
Ее знают и любят миллионы поклонников. Її знають та люблять тисячі фанатів.
Отличная новость для поклонников сериала! Чудова новина для шанувальників літератури!
Десятки поклонников ожидали на улице. Тисячі прихильників чекали на вулиці.
Но уже нашел своих поклонников. Однак уже знайшли своїх поціновувачів.
Нет доступа для поклонников Away. Немає доступу для шанувальників Away.
Киевские театры порадуют своих поклонников. Київські театри порадують своїх прихильників.
Продолжает разочаровывать своих поклонников Анахайм. Продовжує розчаровувати своїх шанувальників Анахайм.
И я всегда уважал своих поклонников ". І я завжди поважав своїх прихильників ".
Создатели смогли заинтриговать поклонников франшизы. Творці змогли заінтригувати шанувальників франшизи.
Приятная новость для поклонников онлайн-шопинга! Приємна новина для прихильників онлайн-шопінгу!
Его лопоухость не отталкивает поклонников. Його капловухість не відштовхує шанувальників.
Среди поклонников Святослава Вакарчука обратная возрастная тенденция. Серед прихильників Святослава Вакарчука зворотна вікова тенденція.
Поклонников бардовской песни радуют концертом. Шанувальників бардівської пісні радують концертом.
Adesina имеет большое количество поклонников. Adesina має велику кількість шанувальників.
Украинская теннисистка порадовала поклонников эротическими фото. Українська тенісистка порадувала шанувальників еротичними фото.
Поклонников ожидали масса сюрпризов от группы. Шанувальників очікувала маса сюрпризів від групи.
Это Мекка несметного числа поклонников "Феррари". Це Мекка незліченної кількості шанувальників "Феррарі".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !