Beispiele für die Verwendung von "покорить" im Russischen

<>
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
10 вершин, которые стоит покорить. 10 вершин, які варто підкорити.
Часовые пояса - адаптироваться и покорить Часові пояси - адаптуватися і підкорити
Человечество всегда мечтало покорить космос. Людина завжди мріяла підкорити космос.
Как украинской сельхозпродукции покорить Америку? Як українській сільгосппродукції підкорити Америку?
Или покорить порывы бушующих рек? Або підкорити пориви бурхливих річок?
Итальянец мечтает покорить сердца украинских слушателей. Італієць мріє підкорити серця українських слухачів.
Ведь деградированную страну значительно легче покорить. Адже деградовану країну значно легше підкорити.
Ведь так хочется покорить Нью-Йорк! Адже так хочеться підкорити Нью-Йорк!
Покорить эту вершину пытаются многие туристы. Підкорити цю вершину намагаються багато туристів.
Он знал, как покорить сердце девушки. Він знав, як підкорити серце дівчини.
Русские не только смогли покорить мир. Росіяни не тільки змогли підкорити світ.
Англичане попытались покорить Шотландию другими способами. Англійці спробували підкорити Шотландію іншими способами.
Они могли покорить любой музыкальный жанр ". Вони могли підкорити будь-який музичний жанр ".
Мы готовы покорить самого избирательного гурмана. Ми готові підкорити самого виборчого гурмана.
10 необычных вершин, которые стоит покорить. 10 незвичайних вершин, які варто підкорити.
Часовые пояса - адаптироваться и покорить - Onlinetickets.world Часові пояси - адаптуватися і підкорити - Onlinetickets.world
Позднее чиму были покорены инками. Пізніше чиму були підкорені інками.
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Ранее украинские спортсмены покорили соцсети. Раніше українські спортсмени підкорили соцмережі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.