Exemples d'utilisation de "покровителям" en russe avec la traduction "покровителем"

<>
Туматауэнга был также покровителем войны. Туматауенга був також покровителем війни.
Марк считается святым покровителем Венеции. Марко вважається святим покровителем Венеції.
Покровителем города считается Сант Марти. Покровителем міста вважається Сант Марті.
Святой Януарий считается покровителем Неаполя. Святий Януарій вважається покровителем Неаполя.
Исидору, который был покровителем Мадрида. Ісидору, що був покровителем Мадрида.
Святой Евстахий считается покровителем охоты. Святий Євстафій вважається покровителем мисливства.
Именного его считают покровителем Интернета. Саме його вважають покровителем Інтернету.
Антипа Пергамский считается покровителем стоматологов! Антипа Пергамський вважається покровителем стоматологів.
Покровителем города считается Дева Мария. Покровителем міста вважається Діва Марія.
Покровителем его стал Тит Фламинин. Покровителем його став Тіт Фламінін.
Харлампий также был покровителем чиновников. Харлампій також був покровителем чиновників.
1851), был покровитель Эдварда Лира. 1851), був покровителем Едварда Ліра.
Сейчас он является святым покровителем Никополя. Зараз він є святим покровителем Нікополя.
Кто является небесным покровителем церковных певцов? Хто є небесним покровителем церковних співаків?
Святой Вацлав считается покровителем всей страны. Святий Вацлав вважається покровителем усієї країни.
Вероятно, божество Сува считалось покровителем стад. Ймовірно, божество Сува вважалося покровителем стад.
Поэтому издревле его считают покровителем моряков. Тому здавна його вважають покровителем моряків.
Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков. Святий Єронім вважається покровителем усіх перекладачів.
Он считается покровителем военачальников и атаманов. Він вважається покровителем полководців та отаманів.
Покровителем иеронимитов является святой Иероним Стридонский. Покровителем єронімитів є святий Ієронім Стридонський.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !