Exemples d'utilisation de "половины" en russe avec la traduction "половину"

<>
Уже модернизировано более половины гидроагрегатов. Уже модернізували понад половину гідроагрегатів.
Напомним, ЦИК обработала около половины протоколов. Нагадаємо, ЦВК опрацювала близько половину протоколів.
Таежные леса покрывают половину территории. Тайгові ліси вкривають половину території.
Джунгли занимают половину территории провинции. Джунглі займають половину території провінції.
Теперь соберите первую половину кошелька. Тепер зберіть першу половину гаманця.
Половину отснятого материала выбрасывает позже. Половину знятого матеріалу викидає пізніше.
Рис кормит половину планетарного человечества. Рис годує половину планетарного людства.
Также нарисовать вторую половину листка. Також намалювати другу половину листка.
Саудовский принц задумал купить половину "Ливерпуля" Саудівський принц хоче купити половину "Ліверпуля"
Потом почти половину парламента составят мажоритарщики. Потім майже половину парламенту складуть мажоритарники.
Половину диалога занимает окно ввода данных. Половину діалога займає вікно вводу даних.
Половину задолженности клуба составляют неуплаченные налоги. Половину заборгованості клубу складають несплачені податки.
Офсайд правило применяется в нападении половину. Офсайд правило застосовується в нападі половину.
ЦРУ уничтожило половину руководства "Аль-Каеды" ЦРУ знищило половину керівництва "Аль-Каїди"
Налог составлял примерно половину старой разверстки. Податок становив приблизно половину старої розверстки.
Византия потеряла примерно половину населения [1]. Візантія втратила приблизно половину населення [1].
Найти свою половину: статуя Джульетты, Италия Знайти свою половину: статуя Джульєтти, Італія
Вторую половину премии получил Юджин Вигнер. Другу половину премії отримав Юджин Вігнер.
Также у военнослужащего конфискуют половину имущества. Також у військовослужбовця конфіскують половину майна.
Половину его зарплаты изымали судебные приставы. Половину його зарплати вилучали судові пристави.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !