Exemples d'utilisation de "пологому" en russe avec la traduction "пологий"

<>
Южный берег пологий, поросший тростником. Південний берег пологий, порослий очеретом.
пологий склон для общего катания пологий схил для загального катання
Правый берег крутой, левый - пологий. Правий берег крутий, лівий - пологий.
Здесь ровный рельеф местности, пологий берег. Тут рівний рельєф місцевості, пологий берег.
Подъем на гору долгий, но пологий. Підйом на гору довгий, але пологий.
Часть первая - камни, осыпи, пологий подъем. Частина перша - каміння, осипи, пологий підйом.
Рельеф пологий, расчленен балками и оврагами. Рельєф пологий, розчленований балками і ярами.
Восточный берег озера гористый, западный - пологий. Східний берег озера гористий, західний - пологий.
Правый склон крутой, местами обрывистый, левый - пологий. Правий берег його крутий, обривистий, лівий - пологий.
Вход в море достаточно удобный и пологий. Вхід в море дуже зручний, пологий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !