Exemples d'utilisation de "поместили" en russe

<>
Гипсовую модель Вигеланда поместили сбоку. Гіпсову модель Вігеланна помістили збоку.
Художника поместили в психиатрическую клинику. Художника помістили до психіатричної клініки.
Ночью его поместили в ИВС. Увечері його помістили до ІТТ.
Там его поместили под домашний арест. Там його помістили під домашній арешт.
Маленького Женю поместили в детский дом. Маленького Женю помістили в дитячий будинок.
После происшествия, Зайцеву поместили в СИЗО. Після події, Зайцеву помістили в СІЗО.
Ярошенко поместили в нью-йоркскую тюрьму. Ярошенка помістили в нью-йоркську в'язницю.
Замороженные фрукты поместите в сотейник. Заморожені фрукти помістіть в сотейник.
Он помещен в камеру предварительного заключения. Його помістили в камеру попереднього ув'язнення.
Автомобиль "Volvo" помещен на штрафплощадку. Автомобіль "Volvo" поміщений на штрафмайданчик.
Фигура помещена в другое отверстие; Фігура поміщена в інший отвір;
Большинство статуй были помещены в музей. Більшість статуй були поміщені в музей.
Кровать убрали, чтобы поместить гроб. Ліжко прибрали, щоб помістити труну.
В закрытый ящик помещена кошка. У закриту коробку вміщено кота.
Отец поместил её в Тордесильяс. Батько помістив її в Тордесильяс.
Помещён герой в реальный контекст нашего общества. Героя поміщено в реальний контекст нашого суспільства.
Над саркофагом была помещена резная эпитафия. Над саркофагом була розміщена різна епітафія.
Залесский поместил в своем альбоме: Залеський вмістив у своєму альбомі:
На следующий день 'The Times' поместила некролог. На наступний день "The Times" помістила некролог.
Создаем директорию, в которую поместим loader: Створюємо директорію, в яку помістимо loader:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !